Blow-torched Prime Cut Pork Shoulder slices with Spicy Garlic Sauce . 火炙蒜泥白肉

Blow-torched Prime Cut Pork Shoulder slices with Spicy Garlic Sauce  .  火炙蒜泥白肉

Sliced Pork with Spicy Garlic Sauce is one of my favorable Sichuan dishes and it is not difficult at all to cook it at home.  Every time when I cook it, I like to do a little variation on it to make it more I like the flavor of broiling or browning meat, so I seared my dish of Sliced Pork with Spicy Garlic Sauce with a blow-torch, so it would enhance the meat flavor.  And I used a nice prime cut pork shoulder this time, the meat turned milky white and the fatty part looked transparent, so people called this part of meat "glassy pork".

蒜泥白肉是我愛吃的四川菜式。每次在家做這道菜,都喜歡加入一點新元素,使口感更豐富。烤肉的香味往往使人垂涎,今次我做的白肉,也加了火炙,一邊炙肉,一邊嗅著肉香,我不期然也加快了手腳,很想即時取吃。玻璃肉浸熟後,瘦肉變奶白,肥肉變半透明,加上炙後帶點微黃,很是誘人;一口咬下油脂四溢,較一般的白肉更有油香,加上香蒜汁,真吃得一口接一口




Blow-torched Prime Cut Shoulder slices with Spicy Garlic Sauce


Ingredients:
Prime Cut Pork Shoulder   228gm
Ginger   2 slices
Spring Onion  2 stalks 
Cooking wine   1 tbsp
White pepper   1/2 tsp

Cucumber small, sliced lengthwise  1 piece  

Seasoning:
Garlic chopped,  8 cloves
Light Sauce  1 tbsp
Dark Sauce   1/2 tbsp,
Thick Soy Sauce  1/2 tbsp,
Sesame oil   1/2 tbsp,
Sugar  1/2 tbsp,
Water   1 tbsp,
Five-Spice powder   1/4 tsp,
Peppercorn oil   1 tsp (optional)
Red Chili Oil  1 tsp (optional)

Spring Onion, chopped or shredded  (optional)
Parsley  chopped (optional)
Red Chili (optional)

Method:
1. Blanch Pork shoulder over medium low fire with ginger, spring onion and wine till seeing white dirt from the pork, take it out, rinse and clean
2. Put the pork in hot water and boil over medium heat with white pepper for 15-20 minutes; take out and soak into an ice water bath till cool. And then put the pork in freezer for 15 minutes, take it out and slice thinly
3. Wash cucumber and slice lengthwise thinly
4. Mix all the seasoning ingredients well except spring onion and parsley in a bowl, and microwave it at high heat for 20 seconds, add in chopped spring onion.
5. Roll sliced fatty pork with sliced cucumber and lay sliced lean pork on the plate
6. Sprinkle in the seasoning on the pork and garnish with shredded spring onion, parsley and chili

Cooking Tips:
1. Pork blanched over medium low fire will not overcook the meat, but to remove the dirt from meat easily. This kind of blanching method is good for the meat cooked over low to medium heat.
2. Instead of Prime cut pork shoulder, you could use pork belly
3. Broiling on the pork fat will enhance the meat flavor 







火炙蒜泥白肉

材料:
玻璃肉 6
  2
  2
  1 tbsp
白胡椒粉  1/2 tsp

溫室小青瓜一條長薄片

調味:
蒜頭  剁碎,  8
生抽   1 tbsp
老抽   1/2 tbsp 
醬油膏  1/2 tbsp
麻油   1/2 tbsp
   1/2 tbsp 
   1 tbsp 
五香粉   1/4 tsp, 
花椒油   1 tsp (隨意)
或辣油    1 tsp (隨意)

  切絲或切碎  適量
芫茜  切碎適量
紅椒  切碎,適量

做法:
1. 玻璃肉冷水下鍋,加入薑、蔥、酒,中小火煮至起白泡,取出洗淨;
2. 中火煮熱水,加入白胡椒粉,拌勻,浸煮熟豬肉,約15-20分鐘;取出放冰水浸冷,索乾放冰格略雪硬身;之後切薄片,大小隨意
3. 
青瓜洗淨,切長薄片;連皮或去皮隨意
4. 除蔥、芫茜外,拌勻調味,用微波爐加熱 20秒
5. 帶脂肪玻璃肉片用青瓜片捲起,玻璃瘦肉切片平鋪上碟;用火槍火灸肉卷及肉片
6. 灑上調味,放上芫茜、蔥花及紅椒碎即可

溫馨提示:
1. 第一點汆水法叫「跑活水,是用細明火把肉凍水下鍋略煑至見油污,可去肉油脂,也可使肉表面定型。因不用大火,水不會滾起,肉不會煑熟。慢煑肉類如需氽水,我會用這方法。
2. 玻璃肉可用五花腩肉代替
3. 火灸肉使油脂略溶解,肉味更突出。

Comments